Вы здесь

Трудные будни редактора. Издателям, редакторам, читателям и авторам

Этот сборник произведений отечественных и зарубежных авторов объединяет одна тема: нелегкий труд тех, кто помогает тексту пройти путь от рукописи до печатного издания. Но тема эта раскрыта в нашей книге в несколько неожиданном ключе – мы собрали истории о веселых и курьезных случаях в этом серьезном деле…

Для широкого круга издателей, редакторов, авторов и читателей.

Художник – Игорь Елистратов

Переплет / 136 с. / Формат 150×220 мм

УЛЫБНИТЕСЬ,  ВЫ  ЧИТАЕТЕ!

Вы держите в руках книгу-подарок, которую Издательство «ЭНАС-КНИГА» выпустило в честь 25-летнего юбилея Издательской группы «ЭНАС». С теплом и симпатией мы адресуем этот сборник своим коллегам по книгоизданию и книжной торговле, а также нашим верным читателям.

Знаменитые мастера иронического жанра посвятили свои бессмертные произведения тяжелому и подчас недооцененному труду тех, кто выбрал делом своей жизни печатное слово. А мы собрали их в этой книжке, чтобы улыбнуться вместе с вами.

Книга – величайший дар нашей цивилизации. Она существует с незапамятных времен и, надеемся, будет существовать, покуда не вымрет последний представитель вида Homo Legens («человек читающий»).

Чем серьезней и важнее дело, тем полезнее иногда отнестись к нему с юмором. Хорошая шутка помогает преодолеть любые трудности!

Содержание

Ярослав Гашек

Из книги «ПОХОЖДЕНИЯ БРАВОГО СОЛДАТА ШВЕЙКА...»

Перевод П. Богатырева

Марк Твен

КАК Я РЕДАКТИРОВАЛ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННУЮ ГАЗЕТУ

Перевод Н. Дарузес

Карел Чапек

КАК ДЕЛАЕТСЯ ГАЗЕТА

Перевод Т. Аксель и Ю. Молочковского

О. Генри

ПОПРОБОВАЛИ – УБЕДИЛИСЬ

Перевод Е. Калашниковой

Антон Чехов

ДРАМА

Аркадий Аверченко

ПОЭТ

Надежда Тэффи

ТАЛАНТ